Translate

суббота, 8 февраля 2014 г.

"Чернильное сердце": красивая история под красивым названием.

 Добрый день!

После знакомства с миром часодеев мне совершенно не хочется расставаться со сксзкой, поэтому прошедшая неделя тоже шла в ногу с волшебством. Совсем недавно в Сети встретила трейлер к фильму "Чернильное сердце", снятый по мотивам одноимённой книги Корнелии Функе, и заинтересовалась. Прежде всего, понравилось красивое название, затем - описание книги, найденное в Википедии. Делюсь трейлером, хотя, на мой взгляд, он слишком скомкан, зато демонстрирует хороший состав актёров.

Теперь непосредственно о книге. 

Как приятно оказалось открыть для себя то, что за красивым названием скрывается не менее красивый сюжет. Открывая книгу, ты не просто попадаешь в сказку, а сказка выходит к тебе. Да, это весьма необычно, что не сами главные герои попадают в сказку, а частично сказка попадает в их мир, и тогда начинается самое интересное. Невероятные и захватывающие приключения ждут героев книги. Но что ожидает в конце? Будет ли их завершение истории счастливым? Или повезёт злодеям?  Вот это и предстоит узнать читателю, пройдя вместе с Мо, Мэгги, Элинор и другими героями книги. 

Наверное, один из самых замечательных моментов истории "Чернильная сердце" - это то, что сами книги являются героями и играют роль не мене важную, чем люди.

А в завершении хотела бы привести несколько очаровательных цитат:

 

"Некоторыми книгами надо наслаждаться, другие - проглатывать; и лишь немногие нужно жевать , а затем хорошо переваривать".



"Очевидно, лишь немногим удаётся безболезненно переселиться в другой мир. Мы оба знаем, какое это счастье - нырнуть в книгу и какое-то время жить внутри неё, но расстаться со своей историей и попасть в наш мир - это, как видно, никому не приносит счастья".



"Господи, если бы взглядом можно было убить, - подумала Элинор, - то я бы уже была мертвёхонька".

"Потому что я скорее потрачу свои деньги на книги, чем на лишнее электричество..."


И небольшой отрывок:




" "Если ты берёшь с собой книгу, - сказал Мо, когда положил в её сундук первую книжку, - происходит странная вещь: книга начинает собирать твои воспоминания. Стоит лишь открыть её потом, и ты сразу переносишься туда, где читал эти страницы. Пробежал глазами первые слова - и перед тобой оживают знакомые картины, ты чувствуешь запахи, вкус мороженого, которое ел во время чтения... Поверь, книги волшебные, ведь ничто так хорошо не удерживает воспоминания, как их страницы."
Возможно, Мо был прав. Только Мэгги брала с собой книги отнюдь не из-за того, о чём говорил отец. Они были для неё домом в чужом месте, внутренним голосом, друзьями, с которыми не поссоришься, умными, сильными, смелыми, прошедшими огонь, воду  и медные трубы."

Ну, и конечно, по новой традиции добавляю музыкальную композицию, близкую, по моим ощущениям, к сюжету или же просто навевающую ассоциации с книгой. 
На сегодня это - "Танец злобного гения" гр. "Король и Шут". 
Наш герой, конечно, отнюдь не злодей, но многое из того, что упоминается в песне, ему подвластно.

4 комментария:

  1. О. а я-то думаю, что за знакомое название! Прочитала начало поста и поняла. что в прошлом году смотрела фильм. Кино понравилось. В последние годы смотреть современные кино-варианты сказок стало интереснее, чем читать. И не потому, что фантазировать не хочется. Просто современная кино-индустрия шагнула так далеко в перед в плане качества постановок, что .... фильм, фильм, фильм!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Несмотря на безусловно красивые спецэффекты фильм получился каким-то не очень цельным. Конечно, трудно уместить всю книгу в полтора часа, но всё же у многих режиссёров это получается неплохо. Здесь же, на мой взгляд, он явно не доработал. И злодеи какие-то карикатурные, и хронометраж нарушен, и многое вообще опущено. Так что после прочтения книги фильм смотрится уже не так ярко. Но это лишь моё впечатление.

      Удалить
  2. интересно, надо посмотреть-почитать...спасибо

    ОтветитьУдалить